Identifiants oubliés ? Pas encore de compte ? Enregistrez-vous
  • Narrow screen resolution
  • Wide screen resolution
  • Auto width resolution
  • Increase font size
  • Decrease font size
  • Default font size
  • default color
  • red color
  • green color

Categorynet.com

Accueil arrow Communiqués arrow Annuaire des communiqués arrow Littérature arrow Désignation des nominés pour le Prix Inttranet™ 2007

Désignation des nominés pour le Prix Inttranet™ 2007

Convertir en PDF Version imprimable Suggérer par mail
Écrit par Duff   
19-12-2007
Rouen, France (Inttranet) : La liste des candidats sélectionnés pour le prix Inttranet 2007 “Linguiste de l’année” a été publiée et comme d’habitude peut créer des polémiques. Les nominés vont d’Adjmal Nasqhbandi, l’interprète Afghan décapité par les Talibans, à Washoe, premier chimpanzé à avoir appris le langage des signes humain et l’ayant enseigné à son fils.

Ces citations honorifiques des membres de l’Inttranet, le réseau global des interprètes et traducteurs professionnels, saluent les efforts - et parfois le sacrifice personnel – de linguistes qui, tout au long de l‘année, ont contribué à sensibiliser le public à l'importance des linguistes et des langues. Les nominés sont sélectionnés en fonction de la fréquence de leur citation dans la presse tout au long de l’année et sont soumis au vote électronique des membres Inttranet™.

Vous trouverez ci-après les nominés pour l’année 2007 :

L’institution culturelle gouvernementale d’Abou Dabi pour le projet Kalima
Nour al-Khal, interprète iraquienne et femme courageuse
Laleh Bakhtiar, pour son courage en tant que traductrice féministe du Coran
Sudhanshu Chaturvedi, traducteur vétéran
Sibel Edmonds, l’ancienne traductrice du FBI
Clayton Eshleman qui a consacré 48 ans de sa vie à traduire les poèmes de César Vallejo
Amir Fetanat, traducteur iranien censuré
Fundéu pour avoir encouragé l’utilisation correcte de l’espagnol dans les médias
IBM pour le développement d’un interprète virtuel en langue des signes
Michael Krauss pour ses travaux sur les langues indigènes
Miguel León-Portilla pour sa défense de la langue nahuatl
Ann Luong Spiratos fondatrice de la première école d’interprètes en vietnamien aux États-Unis
Adjmal Nasqhbandi, l’interprète afghan oublié
Umida Niyazova, traductrice protectrice des droits de l'homme en Ouzbékistan
Professeur Okoth Okombo, pionnier de la langue des signes kénianne
Melinda Paras fondatrice du Health Care Interpreter Network
Sergio Pito pour avoir associé traduction et droits de l’homme
Jean Pruvost, lexicographe
Ruma Roka, fondatrice de la Noida Deaf Society
Professeur Achhru Singh, légende vivante de la traduction au Penjab
Sandra Thompson et Charles Li pour leur recueil de la grammaire des Wappo
The London Times pour avoir mis la pression sur le gouvernement britannique afin qu’il prenne en charge la question des interprètes iraquiens
Lorna Williams pour son travail pour la préservation des langues et cultures indigènes
Washoe, le chimpanzé qui nous a tant appris sur le langage

De plus amples renseignements sur chacun des nominés sont disponibles dans la section "Articles de fond" Inttranews™, le site d’informations officiel pour l'Inttranet, réseau global dédié aux traducteurs et interprètes professionnels.

Les membres de l'Inttranet peuvent voter en ligne tout au long du mois de décembre ; les lauréats du Prix Inttranet 2007 « Linguiste de l’année » seront annoncés au cours de la première semaine de janvier 2008.

Pour plus d’informations, veuillez visiter :
www.inttranews.net
www.inttra.net

Contact presse :
Malcolm Duff
Directeur Général, Inttranet
Cet e-mail est protégé contre les robots collecteurs de mails, votre navigateur doit accepter le Javascript pour le voir


A propos
L'Inttranet est le portail multilingue d'un réseau d'interprètes et de traducteurs professionnels localisés dans plus de 40 pays. Le portail offre une gamme exclusive de services, y compris un CV multilingue pour les membres du réseau, une place de marché avec des offres d'emploi, des demandes de devis et des appels d'offres internationaux (ces derniers représentant un chiffre d'affaires cumulé de plus de 350 millions d’euros en 2006) ; Terminall™, une base de données terminologiques multilingue, et Inttranews™, un bulletin quotidien d'informations pour des interprètes et traducteurs, lu tous les mois par quelque 30000 linguistes dans plus de 90 pays. Le portail Inttranet est disponible en 33 langues et a été inclus dans l'Observatoire de la Société d'Information de l'UNESCO en 2006.

Commentaires (0)add comment

Ecrivez un commentaire
Réduire l'éditeur | Agrandir l'éditeur

busy
 
< Précédent   Suivant >
 
 

En débats


 
 
Sur le réseau :

Olivier Dietz
Chef de projet web.
Je prend en charge tous vos projets web :
- Rédaction du cahier des charges
- Création du site en fonctions de vos besoins et cibles (site institutionnel, site vitrine, boutique en ligne, réseau social, blog, forum, annuaire professionnel...)... LIRE PLUS

Categorynet.com
     
 

Emploi

Oops!Journaliste people H/F (Paris-FR)

 
 
Communiqués en Une
:

FludiaL'affichage en temps réel de la consommation d'énergie : une action probante pour générer des économies
ESPACE TROCADEROSONY - Espace Trocadero conçoit votre salle de cinéma privée à domicile
TALENTPUBLICForum-fonction-publique.fr : 1er site communautaire dédié aux 3 fonctions publiques
ImmosphèreNicolas Tarnaud reçoit Sophie-Jeanne Hales, directeur immobilier American Express
WanajobWanajob rachète Jobmeeters
 
 
Faire dire : L'Intérieur à la radio-télévision

Le présent ouvrage est destiné à tous ceux qui de près ou de' loin s'intéressent aux communications et spécialement à ceux qui cherchent à mieux connaître les techniques de l'interview. Claude Sauvé, à travers son expérience de journaliste ... LIRE PLUS

Categorynet.com
 
 

Recherche

Membres






Identifiants oubliés ?
Pas encore de compte ? Enregistrez-vous

Statistiques

Membres: 37368
Publications: 63881
Liens: 784
Il y a actuellement 35 invités et 2 membres en ligne